enterarse


enterarse
enterarse
verbo pronominal
1 (averiguar) to find out (de, about)
2 (tener conocimiento) to learn, hear
me enteré del accidente I heard about the accident
3 (darse cuenta) to realize
* * *
to learn, find out
* * *
VPR
1) [de noticia, secreto]
a) [por casualidad] to hear, find out

nos enteramos a través de la radio — we heard it on the radio, we found out from the radio

¿sí? no me había enterado — really? I hadn't heard

no sabía nada, ahora mismo me entero — I had no idea, this is the first I've heard

enterarse de algo — to hear about sth, find out about sth

no quiero que nadie se entere de esto — I don't want anyone to hear about o find out about this

me enteré de tu accidente por Juan — I heard about o found out about your accident from Juan

me enteré del secuestro a través de la prensa — I read about the kidnapping in the paper

nos enteramos de que se había ido ayer — we heard o found out that he'd gone yesterday

b) [haciendo averiguaciones] to find out

entérate y me lo cuentas — find out and let me know

enterarse de algo — to find out about sth

tenemos que enterarnos bien de la oferta — we must find out about the details of the offer

entérate de lo que cuesta — find out what it costs

2) (=darse cuenta) to notice

estaba tan dormido que no se enteró — he was so fast asleep that he didn't notice

oye, que es a ti, que no te enteras — * hey, you, are you deaf or something? *

enterarse de algo — to notice sth

no se enteró de que le habían quitado la cartera — he didn't notice that his wallet had been stolen

tú es que no te enteras de nada — you never know what's going on

todavía no se han enterado de qué tipo de persona es — they still don't know what kind of person he is

- te vas a enterar de quien soy yo o de lo que vale un peine

he aprobado el examen, para que os enteréis — I've passed the exam, for your information! *

3) Esp (=comprender, oír) to understand

si hablas tan flojo no me entero — if you talk so quietly I can't understand

no quiero que vuelvas por aquí ¿te enteras? — I don't want you coming back here, do you understand o do you get it? *

¡a ver si te enteras! — wise up! *

enterarse de algo — to understand sth

no se enteraba de lo que leía — he didn't take in o understand what he was reading

* * *
= learn, come to + Posesivo + notice, come to + Posesivo + attention, wise up, catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift, learn + the news, realise [realize, -USA].
Ex. 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.
Ex. There is another important difference between electronic documents and all the types of library material that preceded them and it centers on how electronic resources come to our notice.
Ex. Information vital to certain people might not come to their attention if such people must rely only upon regular scanning of large numbers of periodicals.
Ex. The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.
Ex. Shariel sighed and rolled her eyes a little, as Akanan clearly didn't catch her drift.
Ex. 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.
Ex. Xenophon learnt the news while he was making a sacrifice to the gods.
Ex. It should be realized, in addition, that the question involves not only serials but other works that are generally intended to be issued indefinitely in successive editions.
----
* enterarse a medias = pick up + the fag-ends.
* enterarse de la noticia = learn + the news.
* enterarse de lo que Uno quiere decir = catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift.
* enterarse de lo que vale un peine = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.
* enterarse de oídas = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.
* enterarse por rumores = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.
* * *
= learn, come to + Posesivo + notice, come to + Posesivo + attention, wise up, catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift, learn + the news, realise [realize, -USA].

Ex: 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.

Ex: There is another important difference between electronic documents and all the types of library material that preceded them and it centers on how electronic resources come to our notice.
Ex: Information vital to certain people might not come to their attention if such people must rely only upon regular scanning of large numbers of periodicals.
Ex: The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.
Ex: Shariel sighed and rolled her eyes a little, as Akanan clearly didn't catch her drift.
Ex: 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.
Ex: Xenophon learnt the news while he was making a sacrifice to the gods.
Ex: It should be realized, in addition, that the question involves not only serials but other works that are generally intended to be issued indefinitely in successive editions.
* enterarse a medias = pick up + the fag-ends.
* enterarse de la noticia = learn + the news.
* enterarse de lo que Uno quiere decir = catch + Posesivo + drift, get + Posesivo + drift.
* enterarse de lo que vale un peine = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.
* enterarse de oídas = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.
* enterarse por rumores = hear about it + via the grapevine, learn + it on/through the grapevine, hear it + on/through the grapevine.

* * *

 

enterarse (conjugate enterarse) verbo pronominal
1 (de suceso, noticia):
ahora me entero this is the first I've heard of it;

me enteré por tus padres I found out from your parents;
le robaron el reloj y ni se enteró they stole her watch and she didn't even notice o realize;
me enteré de la noticia por la radio I heard the news on the radio;
si papá se entera de esto … if Dad finds out about this …
2 (averiguar) to find out;
enterarse de algo to find out about sth
3 (esp Esp fam) (entender):
te voy a castigar ¿te enteras? I'll punish you, have I made myself clear?;

¡para que te enteres! (fam) so there! (colloq)
enterarse verbo reflexivo to find out: ¿te has enterado de lo de ayer?, have you heard about what happened yesterday?
ni se enteró de que yo estaba allí, he didn't even realize I was there
'enterarse' also found in these entries:
Spanish:
descubrir
- saber
- semblante
- a
- cachar
English:
catch
- find out
- hear
- know
- learn
- mud
- picture
- wind
- find
- must
- on
* * *
vpr
1. [descubrir, saber] to find out;
enterarse de algo/por alguien to find out about sth/from sb;
como se entere, me mata if she finds out, she'll kill me;
nos acabamos de enterarse we've just heard;
¿tú crees que se enterarán? do you think they'll find out?;
no lo sabía, ahora me entero I didn't know, this is the first I've heard of it;
se enterarán de tu pasado y lo publicarán they'll find out about your past and make it public;
entérate bien de los horarios de los trenes make sure you find out about the train times;
¿te has enterado de la noticia? have you heard the news?;
¿te has enterado del accidente de Ana? did you hear about Ana's accident?;
me enteré por mi prima I heard about it from my cousin;
me enteré por la prensa I read about it in the papers;
Comp
¡para que te enteres! I'll have you know!, as a matter of fact!;
Comp
¡te vas a enterarse! you'll know all about it!, you'll catch it!;
Comp
¡se va a enterarse de quién soy yo! he's going to find out what sort of stuff I'm made of!;
Comp
Fam
¡te vas a enterarse de lo que vale un peine! I'll show you what's what!
2. [darse cuenta]
enterarse (de algo) to notice (sth);
tu mujer te está engañando y tú ni te enteras your wife is cheating on you and you haven't even noticed;
no se enteró del golpe she didn't notice the impact;
es una operación muy sencilla, no te vas ni a enterarse it's a very straightforward operation, you won't feel a thing
3. Fam [comprender] to understand;
cuando habla tan rápido no me entero when she talks so fast, I don't understand a word;
no quiero ir, ¿te enteras? I don't want to go, have you got that clear?;
¡entérate de una vez! ¡yo no soy tu criado! get this straight, I'm not your servant!;
no me enteré de lo que dijo en clase I didn't understand what she said in class;
no te enteras de nada you haven't got a clue, have you?
* * *
enterarse
v/r
1 find out, hear (de about)
2
:
¡para que te enteres! fam so there! fam ;
¡se va a enterar! fam he’s in for it! fam
* * *
vr
informarse: to find out, to learn
* * *
enterarse vb
1. (descubrir) to find out [pt. & pp. found]
se enteró de que había faltado a clase he found out that I'd been cutting classes
2. (saber) to hear [pt. & pp. heard]
me enteré del resultado por la radio I heard the result on the radio
3. (darse cuenta) to notice
¡ni siquiera se enteró! she didn't even notice!
4. (comprender) to understand [pt. & pp. understood]
lo leí, pero no me enteré de nada I read it, but I didn't understand a word

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • enterarse — enterarse, no enterarse expr. estar despistado. ❙ «¡Que la ronda ya está pagada! ¡Estás que no te enteras!» JM. ❙ «Que no te enteras, Contreras.» La Vanguardia, 23.2.99. ❙ ▄▀ «¡Que no te enteras, tío, que no es hoy el cumpleaños de Petra, que es… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • enterarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: enterarse enterando enterado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me entero te enteras se entera nos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • enterarse — enterar(se) ‘Informar(se) de algo’. Se construye con un complemento con de: «Trató de localizar al presidente [...] para enterarlo de todo lo acontecido» (Listín [R. Dom.] 1.7.97). En el habla esmerada, no debe suprimirse la preposición (→… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • enterarse uno de lo que vale un peine — peine, enterarse uno de lo que vale un peine expr. ser regañado, recibir reprimenda, castigo. ❙ «...como un día nos enfademos se van a enterar de lo que vale un peine.» Gomaespuma, Grandes disgustos de la historia de España. ❙ «Ahora te vas a… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • no enterarse — enterarse, no enterarse expr. estar despistado. ❙ «¡Que la ronda ya está pagada! ¡Estás que no te enteras!» JM. ❙ «Que no te enteras, Contreras.» La Vanguardia, 23.2.99. ❙ ▄▀ «¡Que no te enteras, tío, que no es hoy el cumpleaños de Petra, que es… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • llegar una cosa a oídos de una persona — Enterarse o tener noticia de algo: ■ la noticia del premio llegó a sus oídos en una reunión de amigos …   Enciclopedia Universal

  • poner o ponerse al corriente — Enterarse de lo que sucede: ■ me puso al corriente de todos los chismes …   Enciclopedia Universal

  • Monkey D. Luffy — Este artículo está titulado de acuerdo a la onomástica japonesa, en que el apellido precede al nombre. Monkey D. Luffy モンキー・D・ルフィ (Monkī D Rufi) Sexo Masculino Fecha de nacimiento 5 de mayo[1 …   Wikipedia Español

  • Guerra de los Cinco Reyes — La Guerra de los Cinco Reyes es una guerra ficticia que tiene lugar en la serie de novelas fantásticas Canción de hielo y fuego del escritor estadounidense George R. R. Martin, en la cual toman partido hasta 5 bandos distintos. La guerra empieza… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Beverly Hills, 90210 — Artículo principal: Beverly Hills, 90210 Contenido 1 Temporada 1 (1990 1991) 2 Temporada 2 (1991 1992) 3 Temporada 3 (1992 1993) …   Wikipedia Español

  • Clave uno: médicos en alerta — Título Clave Uno: Médicos en Alerta Género Drama médico Reparto Marcello Rivera Francisco Cabrera Karina Jordán Wendy Vásquez Oscar López Arias Gian Piero Díaz Edwin Vásquez Anneliese Fiedler Diego Lombardi Connie Chaparro Óscar Carrillo …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.